Another round of executions followed, once again, courtesy of the Bajoran resistance.
Segui un'altra serie di esecuzioni, ancora una volta per gentile concessione della resistenza bajorana.
The number of executions has fallen every year since 2009, except 2012 when it stayed the same).
Il numero di esecuzioni è sceso ogni anno dal 2009, tranne nel 2012 quando si era mantenuto identico.
The shocking number of executions scheduled over a ten-day period in Arkansas this April is a clear example of how quickly the picture can change, ” said Salil Shetty.
Il numero di esecuzioni programmate in aprile su un periodo di 10 giorni in Arkansas illustra come la situazione possa cambiare repentinamente, ” ha dichiarato Salil Shetty.
However, the possible resolution of some lethal injection challenges could see the level of executions start to take off again in 2017, starting with Arkansas this April.
L’esito di questi ricorsi potrebbe però produrre un nuovo picco di esecuzioni, a partire dall’Arkansas nel mese di aprile, con sette esecuzioni previste in 10 giorni.
TheCommittee of Ministers deplores the executions which have recently taken place in Japan and is deeply concerned with the increasing number of executions carried out in that country since 2012.
IlComitato dei Ministri deplora le recenti esecuzioni in Giappone e si dichiara profondamente preoccupato per il crescente numero di esecuzioni che hanno avuto luogo in questo paese dal 2012.
“The Chinese government uses partial disclosures and unverifiable assertions to claim progress in reducing the number of executions yet at the same time maintains near absolute secrecy.
“Il governo cinese utilizza dati parziali e fa affermazioni non verificabili per rivendicare progressi nella riduzione del numero delle esecuzioni e al tempo stesso mantiene un segreto quasi totale.
I know that the Khmer Rouge took pictures of executions
So che i Khmer Rossi hanno fotografato alcune esecuzioni.
Part of that remit is to oversee the smooth completion of executions sanctioned by the Crown.
Fa parte di questi compiti sovrintendere al corretto svolgimento... delle esecuzioni stabilite dalla Corona.
21 men in three days, which, I understand, was another record number of executions for that amount of days.
21 uomini in tre giorni, che, ho capito, essere un record di esecuzioni - per il numero di giorni.
The number of executions (20) in 2016 reached the lowest level recorded in any year since 1991, half what it was in 1996, and almost five times lower than in 1999.
Il numero di esecuzioni (20) nel 2016 è il più basso registrato dal 1991, e la metà della cifra registrata nel 1996, e quasi cinque volte inferiore rispetto al 1999.
The number of executions recorded dropped slightly – from 46 to 43 – on the year before.
Il numero di esecuzioni segnalate in Somalia è passato da sei nel 2012 ad almeno 34 nel 2013.
“Despite regressive steps from some, the number of executions carried out by several of the worst perpetrators has fallen significantly.
“Nonostante passi indietro da parte di alcuni stati, il numero delle esecuzioni portate a termine da parecchi dei più accaniti utilizzatori della pena di morte è significativamente diminuito.
Despite a significant decrease in the number of executions it carried out, Iran still accounted for more than one third of executions recorded globally.
Nonostante un significativo calo, l’Iran è stato ancora responsabile di oltre un terzo delle esecuzioni registrate nel mondo.
“The magnitude of executions in Vietnam in recent years is truly shocking.
“Il numero delle esecuzioni avvenute in Vietnam negli scorsi anni è profondamente scioccante.
The number of executions recorded in the Middle East and North Africa decreased by 1%, from 856 in 2016 to 847 in 2017.
Il numero di esecuzioni nella regione è diminuito del 28% rispetto all’anno precedente, da 1.196 esecuzioni nel 2015 a 856 nel 2016.
This was the lowest number of executions recorded in a single year since 1991.
Per il terzo anno consecutivo in Iraq c’è stato un importante aumento delle esecuzioni.
A dramatic global rise in the number of executions recorded in 2015 saw more people put to death than at any point in the last quarter-century.
Un drammatico aumento del numero delle esecuzioni registrate nel 2015 ha visto mandare al patibolo il numero più elevato di persone negli ultimi 25 anni.
In this great country, reality is frightening: there are thousands of executions every year.
In questo grande paese la realtà è spaventosa: ci sono migliaia di esecuzioni ogni anno.
Blondes and videos of executions and torture
Bionde e video di esecuzioni e torture
I would be curious to see if there are statistics that compare the rate of violence in the schools with the number of executions that the government has carried out in that same time frame.
Sarei curioso di sapere se ci sono statistiche che raffrontino l’indice di violenza nelle scuole con il numero delle esecuzioni che il governo ha portato a termine nel medesimo lasso temporale.
The number of executions (23) and death sentences (41) in the USA slightly increased compared to 2016, but remained within historically low trends of recent years.
Anche il numero di sentenze capitali negli Stati Uniti d’America è diminuito da 52 nel 2015 a 32 nel 2016 (una diminuzione pari al 38%).
There were notable jumps in the number of executions recorded in some other countries as well, including Egypt and Somalia.
C’è stato un importante aumento delle esecuzioni anche in altri paesi, tra i quali Egitto e Somalia.
In order to attain this end we will make merciless use of executions with regard to all who may take up arms against the establishment of our power.
Per raggiungere questo intento applicheremo la pena capitale, senza pietà, per coloro che prendessero le armi per impedire lo stabilimento del nostro potere.
Between January and November 2015, Saudi Arabia executed at least 151 people, amounting to its highest recorded number of executions in a single year since 1995.
Tra gennaio e novembre 2015, nel paese sono stati messi a morte almeno 151 prigionieri, il numero più alto dal 1995.
It shows whether there are any planned executions for a given Task as well as the result of executions that were completed.
Consente di visualizzare eventuali esecuzioni pianificate per una specifica attività, nonché il risultato delle esecuzioni completate.
There are signs that the number of executions in China has decreased in recent years, but the secrecy around the death penalty makes this impossible to confirm for certain.
Ci sono segnali secondo i quali il numero di esecuzioni in Cina sarebbe diminuito negli anni recenti, ma la segretezza che circonda la pena capitale nel paese rende impossibile verificare queste informazioni.
There have been a high number of executions in Karaj region during his time as prosecutor.
Si è registrato un elevato numero di esecuzioni nella regione di Karaj durante il suo incarico di procuratore.
The triangle next to the clickable IoT application icon displays the number of executions and stopped processes.
Il triangolo accanto all'icona cliccabile dell'applicazione IoT mostra il numero di esecuzioni e i processi interrotti.
2.7604920864105s
Download our Word Games app for free!
Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?